Ritka, ha nem egyedülálló, hogy valaki olyan áhítattal, olyan odaadással, szeretettel, olyan fennkölt stílusban képes beszélni egy darab húsról, annak minségéről, fajtájáról és származásáról, hogy még a legmegrögzöttebb vegetáriánusok is jó eséllyel kitérnek a hitükből!
" To beef, or not to beef " Mondja Dario, valahányszor felszolgálja vendégeinek a "Bistecca alla Fiorentina"-t, ami tulajdonképpen a bífsztek firenzei megfelelője. Az igazi, a hamisítatlan firenzei marhabélszín csonttal felszerelt, legalább 3 ujjnyi magas, ( és itt nem holmi gasztromenyecske pálcikáiról, hanem jól megtermett hentesujjakról beszélünk!), és végül de elsősorban szigorúan rácson sül! Ha kedvet kaptál hozzá, a következőképpen járj el: 5 percig süsd az alját, fordítsd meg, újabb öt percig hagyd a rácson, majd állítsd az oldalára, számolj rá még öt percet, és készen is van! Kívül szépen bebarnul ilymódon, kirajzolódik a hús felszínén a grillrács minden csíkja, középen pedig élénk, rózsás színt kap.
Vigyázat: Tilos sütés előtt fűszerezni, olajozni, pácolni, marinálni! Amint leveszed a tűzről, nagyobb darabokra vágod, sót, olajat teszel mellé, ki-ki ízesítse saját belátása szerint.
Vigyázat: Tilos sütés előtt fűszerezni, olajozni, pácolni, marinálni! Amint leveszed a tűzről, nagyobb darabokra vágod, sót, olajat teszel mellé, ki-ki ízesítse saját belátása szerint.
" To beef or not to beef " ( by DarioCecchini)
N.B.
Csak toszkán nyelvjárással felfegyverkezve lehet ilyen áhítattal beszélni egy darab húsról! Hiába, Dante, Boccaccio és a többiek szelleme örök és kipusztíthatatlan!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése